amsn_lang_version 2
about Despre
accept Accepta
acceptfile Accept fisierul $1, marime $2? Salvat in $3
actions Actiuni
addacontact Adauga o persoana noua  
addedyou te-a adaugat in lista lui/ei de contacte
addprofile Adauga un profil nou
addprofiledesc Defineste o autentificare pentru a crea un profil nou.\nAutentificarile cu profil au configuratii diferite. \nNu se pot folosi jurnalele, sunetele de alarma sau retine parolele daca nu este definit un profil.
addstate Adauga o stare noua
addtocontacts Adauga in lista de contact
addtoo Adauga persoana in lista  
addto Adauga la $1
admincontacts Administrare nume
admingroups Administrare grup
adverts Avertismente
alarmonconnect Activeaza sunetele de avertizare cind cineva se autentifica
alarmondisconnect Activeaza sunetele de avertizare cind cineva se deautentifica sau devine invizibil
alarmonmsg Activeaza sunetele de avertizare cind cineva iti trimite un mesaj
alarmonstatus Activeaza sunetele de avertizare cind cineva isi schimba starea
alarmpref Setari de sunet pentru utilizator
alarmstatus Opreste/Porneste sunetele
allowallbutbl  Permite tuturor sa ma contactaze in afara de cei din lista celor blocati
allowbadwords Dezactiveaza cenzura de pe porecle
allowlist Lista cu cei acceptati:
allowonlyinal Numai cei din lista celor acceptati sa ma contacteze
allowseen  Permite persoanei sa ma vada autentificat si sa ma contacteze.
animatedsmileys	 Activeaza semnele de conversatie animate
animatedemoticon Acest semn este animat
appearance Aparente
appearoff Neautentificat
areacode Codul postal
aretyping $1 scrie un mesaj
autoaccepted Transferul de fisier a fost acceptat automat
autoacceptft Accepta automat transferul de fisiere
askprofile Aceasta autentificare nu are un profil. Doriti sa creati unul nou? \n Daca nu, veti fi in imposibilitatea de a folosi jurnalizarea, de a seta sunetele si a salva parola. \n Daca veti crea profilul o sa aveti o configurare separata pentru noul profil. \n \n Apasati "Creare Profil" pentru a crea un nou profil pentru $1.
autoaway Arata "Plecat" cind sunt inactiv de
autoconnect2 Autentificare automata la pornirea aMSN-ului
autoconnect Conectare automata la pornirea aMSN-ului
autohotmaillog Autentificare automata la Hotmail
autoidle mod pasiv automat
autoip IP automat
autonoact Arata "Fara Activitate" cind sunt inactiv de
avoidseen Nu permite persoanei sa ma vada autentificat si sa ma contacteze.
awaymsg1 Confirmare inainte de schimbarea starii Plecat/Revin/Ocupat
awaymsg2 Never ask and always use the away message below
away Plecat
baduserpass Parola sau user gresit!
bgcolor Schimba culoarea fundalului
blankdirect Nu complecta pentru autentificare automata
block Blocheaza
blocked Blocat
blockedyougroup Afiseaza un grup separat pentru cei care te-au blocat
blocking Blocari
blockinter1 Cind esti online verifica la fiecare
blockinter2 secunde, altfel verifica la fiecare:
blockinter3 la fiecare
blockinter4 secunde.
blocklist Lista celor blocati:
blockmessage Aceste persoane sunt online si te-au blocat
blockusers Numarul de utilizatori care sa fie verificati odata
broughtby aMSN Messenger programat de
browse Rasfoieste
browser Navigator
browserexample ( \$url va fi inlocuit cu URL). Ex: mozilla \$url
busy Ocupat
cancel Renunta
cannotdeleteprofile Nu se poate sterge profilul deoarece este folosit de o sesiune aMSN
cantexec Nu pot executa aplicatia: $1. Verifica preferintele
casesensitive Foloseste declansatoarele cu majuscule semnificative
cfgalarm Configureaza/Adauga/Sterge sunete
changefont Schimba caracterul
changenick Schimba nick-ul
changestate $1 si-a schimbat starea in $2
chatack In curs de acceptare
chat Conversatie
chatmaxmin Cind o persoana intra in conversatie cu mine vreau ca fereastra sa fie :
chatreq Cerere de conversatie
chatsmileys2 Afiseaza semnele de conversatie in fereastra de conversatie
chatsmileys Semne in conversatie
checkblocking Verifica permanent daca utilizatorii te blocheaza
checkfilman Fisierele primite vor fi salvate in $1. Verificati setarile in fereastra de preferinte.
checkingver In curs de verificare
checkonfln Verifica daca utilizatorul te-a blocat cind sa deautentificat
checkver Verifica daca este versiune noua
choosearq Alege arhitectura sistemului
choosebasefont Alege caracterul
choosebgcolor Alege culoarea
choosecontact Alege un contact (persoana) din lista
choosefontcolor Alege culoarea caracterului
chooseskin Alege Skin-ul
clearlog2 Sterge jurnalul pentru toate contactele
clearlog3 Sterge toate jurnalele
clearlog Sterge jurnalul
clicktologin Autentificare
close Inchide
closed Incheiat conversatia cu $1 pentru inactivitate
closingdocks Minimizare in loc de inchidere
command Commanda
confirmdelete Sigur vrei sa stergi persoana $1?
confirm Sunteti sigur?
connected Conectat
connecterror Conectarea la server a esuat
connecting In curs de conectare
connection Conexiune
connectionlost Deconectat: Conexia cu serverul sa inchis
contactadded Persoana adaugata
contactdoesnotexist Persona nu exista!
contactlist Lista contactelor:
copy Copiaza
copytogroup Copieaza in grupul
countrycode Tara / Cod postal
cprofile Creare Profil
custom_edit Editeaza semnele de conversatie create
custom_new Adauga semne de conversatie noi
cut Sterge
date Data
days Zile
dcprofile Nu crea profil
default Configurarea implicita
defaultloginradio Autentificare cu configuratia implicita
delete Sterge
deliverfail Eroare la trimiterea mesajului
delprofile2 Selecteaza profilul pe care vrei sa il stergi
delprofile Sterge profilul
description Descriere
directconnection Legatura directa cu internetul (foloseste portul 1863)
disablessl Dezactiveaza SSL
disconnect $1 sa deconectat.
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Ataseaza in Gnome
docking Ataseaza
dockingoff Detaseaza
dockkde Ataseaza in KDE
dontdownload Nu descarca TLS, O sa il instalez manual
downloadingtls In curs de descarcare modulul TLS de la:\n $1
editcurrentstate Editare curenta
edit Editare
editnewstate Creeaza o noua stare pentru mesajului automat
editprofile Editeaza profilul
editstate Editeaza starea mesajului automat existent
emotisounds Semne in conversatie cu sunet
enablesound Reda sunet
enableproxy Activeaza proxy
enableremote Activeaza posibilitatea de control de la distanta
encoding2 Schimba tipul codului de caracter
encoding Alege codul caracterului
entercontactemail Introduce email-ul persoanei
enterfilename Introduce fisier
enternick Introduce nick-ul
errortls Eroare la instalarea modulului TLS:
examples Exemple
exitamsn Sigur vrei sa inchizi?
extras Servicii suplimentare
faq Intrebari puse frecvent(FAQ)
filedoesnotexist Fisierul nu exista
filemanexample ( \$location va fi inlocuit cu directorul ) Ex: nautilus \$location
fileman Manager de fisiere
filename Nume fisier
filetransfercancelled Transfer de fisier intrerupt
filetransfercomplete Transfer de fisier complect
followtext Derulare in jos cand se introduce un text nou
ftacceptedby $1 a acceptat trasnferul pentru fisierul '$2'.
ftaccepted Transfer de fisier acceptat
ftaccepting Transfer de fisier acceptat
ftconnecterror Eroare de conectare la calculatorul de la distanta
ftconnecting In curs de conectare la $1 portul $2
ftconnectionlost Conexie intrerupta
ftgotinvitation $1 trimite fisierul '$2' ($3 bytes). Va fi salvat in directorul $4. Vrei sa primesti fisierul?
ftportpref Foloseste acest port pentru transferurile de fisier
ftrejectedby $1 a refuzat transferul de fisier pentru fisierul '$2'.
ftrejected Transfer de fisier refuzat
ftsendinvitation Inviatatia de transfer pentru fisierul '$2' ($3 bytes) a fost trimis la $1.
gonelunch Sunt la masa
groupadd Adauga un grup
groupdelete Sterge un grup
groupexists Grupul exista
groupmissing Nu pot gasi grupul
groupnewname Nume nou
groupnotempty Grupul nu este gol!
group Numele grupului
groupoldname Nume vechi
grouprename Redenumeste un grup
groupunknown Grup necunoscut
handle Nick folosit
help Ajutor
helpcontents Continut
hidewindow Ascunde fereastra
history Vizualizeaza jurnalul
hiden Ascunde semnele de conversatie
hybrid Modul Hybrid
home Acasa
httpconnection Conectare folosind protocolul HTTP (portul 80)
ident In curs de identificare
identity Identitate
inbox Casuta postala
internalerror Eroare de server
invalidfile Fisierul $2 introdus in campul "$1" nu exista sau nu poate fi citit
invalidusername Nume gresit
invitationcancelled Invitattia a fost intrerupta
invite Invita
ipaddress Adresa IP
ipdetect Detecteaza IP-ul pentru transferul de fisier folosind HTTP
istyping $1 scrie un mesaj
joins $1 incepe conversatia
keepalive Conectiune continua (NAT)
keeplog2 Jurnalizeaza toate conversatiile aMSN pentru vizualizare ulterioara
keeplog Pastreaza jurnalele converatlor
language Alege limba
lastmsgtime Ultimul mesaj a sosit la $1
lclosedwin $1 a inchis fereatra pe $2
lconftopriv Confeinta a devenit chat cu $1
lconvstarted Conversatia a inceput la $1
leaveblankforhotmail Nu complecta cimpul pentru Hotmail!
leaves $1 a parasit conversatia
lenteredconf $1 a intrat in conferinta la $2
linprivate IN PRIVATA
listeningon Ascult pe portul $1
listsmileys2 Afiseaza semnele de conversatie in lista principala de contacte
listsmileys Afiseaza semnele de conversatie
ljoinedconf $1 sa alaturat conferintei
lleftconf $1 a parasit conferinta
loadcontacts Incarca lista de contacte
logbigger Marimea junalului pentru fiecare contact sa nu depaseasca
logfandexp Jurnalizeaza marimile fisierului si expirarea jurnalului
loggedotherlocation Deconectat. Autentificare de la alt calculator.
loggingin In curs de autentificare
loginas Autentificare cu
login Autentificare
loging Jurnale
logolder Jurnalizeaza numai conversatile care au avut loc in urma cu
logout Deautentificare
logsin tocmai s-a autentificat
logsout tocmai s-a deautentificat
logsmileys Afiseaza semnele de converatie in fereastra jurnal
lprivtoconf Conversatiile private au devenit conferinte cu $1
luclosedwin Ai inchis fereastra pe (la) $1
mailerexample ( \$recipient = Recipient ) Nu completa pentru Hotmail
mailer Utilitar de e-mail
maximised Marit
minimised Micsorata
mins minute
mobile Mobil
morepersonal Alte stari ->
move Muta
movetogroup Muta in grupul
msgflicker Scutura titlul fereastrei de conversatie cind soseste un mesaj nou si fereastra nu este maximizata.
msgmaxmin La receptionarea unui mesaj nou, vreau ca meajul sa sa fie :
msg Mesaj
msgmode Selecteaza aranjarea mai multor ferestre :
msn aMSN
mustrestart Restarteaza aplicatia ca schimbarile sa devina active.
myhomephone Telefon fix
mymobilephone Telefon mobil
mystatus Apar ca
myworkphone Telefonul de serviciu
natip detectie de adresa IP prin pagina de web
natkeepalive Daca esti deconectat frecvent, activeaza MentineConexia
needonline Esti sau Apari neautentificat !
newmail $1 Mesaje noi in casuta postala
newmailfrom Ai primit e-mail nou de la $1 ($2)
newmsg Mesaj nou
newveravailable Versiune noua de $1 este disponibil pentru descarcare.
next Urmatorul
noactivity Fara activitate
nodataavailable Nu sunt date disponibile pentru $1
nologfile Nu este jurnal pentru $1
noneavailable Nimeni disponibil
nonewmail Nu sint mesaje noi in casuta postala
nonewver Nu este versiune noua disponibila pentru descarcare
noprofileexists Nu exista profile, \n trebuie sa creati unul daca vreti sa folositi autentificare cu profil. \nFolositi butonul "Adauga un profil nou" pentru a crea un profil nou.
no Nu
normal Normal
nosystemtray System tray-ul nu este disponibil
notify1 Afiseaza fereastra de atentionare cind cineva se autentifica
notify1_5 Afiseaza fereastra de atentionare cind cineva se deautentifica
notify1_75 Afiseaza fereastra de atentionare cind persoana isi schimba starea
notify2 Afiseaza fereastra de atentionare cind primesc mesaje noi
notify3 Afiseaza fereastra de atentionare cind este e-mail nou in casuta postala
notify Atentioneaza
notifyoffset Stabileste unde sa apara fereastra de avertizare folosind coordonatele
notifywin notifica fereatra
notls Protocolul MSN 9 necesita pachetul TLS. Se pare ca acest pachet nu este instalat pe calculator. Daca este instalat, calea catre directorul cu biblioteci trebuie specificat in fereastra de Preferinte (ex: /opt/tls/lib). \n \n Se poate descarca TLS de la http://tls.sf.net.
nousersinsession Nu sunt persoane in sesiune
offline Neautentificat
ok Ok
onenewmail 1 mesaj nou in casuta postala
online Autentificat
onphone Vorbesc la telefon
openreceived Deschide fisierul primit
options Optiuni
ordercontactsby Sorteaza persoanele dupa
ordergroupsby Sorteaza grupurle dupa
other Altul
pager Pager
pass Parola
paste Adauga elementul(le) copiat in memorie
personal Personal
phone Telefon
picfile Fisier imagine (poza) (GIF < 500 x 500)
picstatus Inchide/Deschide avertizarea cu imagine
pluginselector Selecteaza Plugin-ul
port Port
prefalerts Evenimente si sunete
prefapps Aplicatii
prefawaymsg Mesajul meu cind sunt plecat
prefblock1 Verifica la deconectare
prefblock2 Verifica permanent
prefblock3 "Ai fost blocat de" grupul
prefconnection Setari pentru conexie
prefemotic Semnele de conversatie
preferences Preferinte
preffont2 Schimba modul in care altii vad textul in conversatie
preffont3 Schimba interfata si marimea fontului in aMSN
preffont Textul mesajului
preflibs Directorul cu biblioteci
preflog1 Jurnal si optiuni de jurnalizare
preflook Setari aMSN
prefmsging Felul in care arata un mesaj primit
prefname  Numele sau nick-ul
prefphone2 Scrie numerele de telefon pe care vrei ca alti sa le vada din lista celor acceptati.
prefphone Numere de telefon
prefprivacy2 Lista contactelor / celor opusi
prefprivacy Lista cu cei acceptati / blocati
prefprofile2 Creaza sau modifica profilul public \n (descrierea personala pe care o pot vedea altii)
prefprofile3 Profilul aMSN pentru configurarea utilizatorului
prefprofile Profilul public
prefproxy Setari proxy
prefremote Preferintele conexiunii de la distanta
prefsession Autentificarea si starea mea
prefshared Conectii partajate (numai pentru NAT)
prefsound Sunete
privacy Privata
profiledconfig Configurare profil
profileexists Nu puteti crea acest profil cu autentificarea curenta \n deoarece exista deja. Incercati cu o alta autentificare.
profileinuse Acest profil este folosit de o alta sesiune aMSN, alege un alt profil
profileloginradio Autentificare cu un profil existent
profiles Profil
properties Proprietati
proxyconf Configurare proxy
proxyconfhttp Configurare pentru suport HTTP proxy
proxyconnection Ma conectez la internet foloind proxy:
proxy Sunt in spatele unui server Proxy (HTTP sau SOCKS5)
publishphones Arata numerele de telefon
readonlymsgbox Transferul de fisier sa intrerupt datorita directorului ~/amsn_received care este protejat la scriere sau nu exista. Verificati permisiunile sau creati directorul ~/amsn_received
readonlywarn ATENTIE: Probabil ca fisierul NU va fi salvat corect ca si "Fisiere Receptionate". Se pare ca directorul este protejat la scriere. Verificati daca permisiunile pe directorul ($1) sunt setate corect inainte de a transfera fisiere.
raised Stearsa
receivedbytes Receptionat $1 din $2 bytes
receivefile Fisier receptionat
reconnect Asteapta ca $1 sa se reconecteze
reconnecting In curs de reconectare la server
reject Rejectare
rememberpass Retine parola
removefromlist Sterge de pe aceasta lista
reversed Ordine inversa
reverselist Cei opusi :
rightback Revin imediat
saveas Salveaza ca
savecontacts Salveaza lista
save Salveaza
savetofile Salveaza in fisier
says $1 a scris
sbcon In curs de conectare
selectplugins Selecteaza Plugin-urile pe care vreti sa le activati
selectskin Alege un Skin din lista
sendfile Trimite fisier
sendmail Trimite e-mail
sendmsg Trimite mesaj
send Trimite
sentbytes Trimis $1 of $2 bytes
servergoingdown Deconectat: se inchide serverul
server Server
session Sesiune
showblockedlist Arata pesoanele care te-au blocat
skinselector Selecteaza Skin-ul
skin Skin
smileconfig Configurarea semnelor de conversatie
smilefile ??? Smiley filename ???
smileintro2 Editeaza campurile necesare pentru a modifica un semn de conversatie (citeste FAQ)
smileintro Complecteaza campurile necesare pentru a crea un nou semn de conversatie (citeste FAQ)
sound2 Avertizare sonora cind peroanele se autentifica sau trimit mesaj
soundcommand Ar trebui sa fie comanda pentru redare(ex: esdplay)
soundexample ( \$sound = Sunet care sa fie redat ) Ex: esdplay \$sound
soundfile Fisieru de avertizare (sunet)
soundloop Roteste sunetul
soundserver Server de sunet
soundstatus Inchide/Deschide avertizarile
sourcecode Codul Sursa (Necesita compilare si instalare)
sslwarning ATENTIE!! Nefolosirea SSL va dezactiva criptarea parolei, deci parolele vor fi trimise sub forma de text.
sound Sunet
startoffline2 Autentificare invizibila "Apar neautentificat"
startoffline Incepe neautentificat
stateautomsg de trimis Mejas_Automat
stateedittext Editeaza cimpurile pe care vrei sa le salvezi \n apoi apasa Salveaza
stateinfo Configurea starii persolanale
statename Numele starii personale
statenewtext Introdu informatia pentru a crea \n starea personala si apasa Salveaza
state Vreau sa apar ca
statechange starea schimbata in:
status Stare
stopalarm Opreste avertizarea
stylechat La fel ca si conversatiile
stylehist Cum arata jurnalele
stylelog Alege formatul in care vrei sa vizualizezi jurnalul
syntaxerror Eroare de sintaxa
tabbed In fereastra ingrosata
timeremaining Timp ramas
textsize Marime text
title aMSN Messanger
tlsdowncompleted Fisierul $1 a fost salvat in directorul $2. Trebuie dezarhivat, compilat (daca e codul sursa) si instalat in $3.
tlsinstallexp aMSN necesita MSNP9, care necesita conexie \nsecurizata folosind SSL. Pentru a folosi SSL, aMSN trebuie sa instaleze un modul numit TLS,\ncare lipseste din sistem. Acest utilitar va ajuta sa descarcati si \nsa instalati TLS. Selectati tipul sistemului pentru a putea descarca automat \nfisierele TLS.
tlsinstall Instalarea Modulului TLS
tlsinstcompleted Instalarea modulului TLS a reusit, acum ar trebui sa folositi  MSNP9. Daca nu functioneaza MSNP9, atunci probabil nu ati selectat modulul corespunzator sistemului, sau nu exista modul compilat pentru sistemul pe care il folositi
to La
tools Utilitare
tooltips Porneste descrierile elementelor de control
transnotexists Fisierul cerut nu a fost inca tradus.
traynotcompiled Acest plugin nu este instalat. Verifica plugins/traydoc
triggers Declansatoare de text
twonewmail $1 Mesaje noi in casuta postala
unblock Deblocheaza
uoffline Neautentificat
uonline Autentificat
useralreadyonlist Exista deja pe lista
userblocked User-ul este autentificat dar te-a blocat
usernotonline Utilzatorul nu este autentificat
user Utilizator
useryourself Nu poti conversa cu tine
verifyblocked Verifica persoanele are te-au blocat
version Versiune
viewprofile Vizualizare profil
view Vizualizare
willjoin Asteapta ca $1 sa se alature conversatiei
work Lucru
wrongprofileversion Versiunea fisierului de configurarea a profilului este gresit. Pentru remediere sterge directorul $1 sau descarca o
wrongfields Campurile "$1", "$2" si/sau "$3" nu sunt valide
versiune noua a aMSN
xoffset Coordonata X
yes Da
yoffset Coordonata Y
youblocked Ai fost blocat
yousay Tu zici
youwant Tu vrei
