  Egkatastash ths Ellhnikhs Epiloghs toy Babel gia LaTeX
  Prokophs Prokopidhs, Apostolos Syropoylos
  Septembrios 1998 - Febroyarios 1999 (Dior8wsh la8wn, enhmer
  wsh twn links)

  Ayto to keimeno perigrafei th diadikasia egkatastashs ths Ellhnikhs
  epiloghs toy babel, enos paketoy gia thn epejergasia polyglwssikwn
  keimenwn me to LaTeX.
  ______________________________________________________________________

  Table of Contents


  1. Aparaithta Arxeia

  2. To Basiko Meros toy babel.

  3. Bibliografiko Styl, Ellhnikos Syllabismos, kai grtools

  4. Grammatoseires

  5. Telikes Ry8miseis

  6. Editors gia to LaTeX kai h Xrhsh twn Ellhnikwn

     6.1 Emacs
     6.2 LyX

  7. Eyxaristies



  ______________________________________________________________________

  11..  AAppaarraaiitthhttaa AArrxxeeiiaa

  Ypo8etoyme oti mporeite na grafete Ellhnika sto susthma sas. Epishs
  oti exete mia swsta egkatesthmenh ekdosh toy LaTeX, mporeite na
  paragete p.x. Agglika keimena xrhsimopoiwntas to kai na ta deite me to
  Xdvi h to ghostview. An kati apo ta parapanw den isxuei, prin na
  synexisete, mporeite na diabaste ta ejhs:


       <http://www.hellug.gr/gr/howto/howto/pub/html/Hellenic-HOWTO.html>
       <http://linux.forthnet.gr/LDP/HOWTO/TeTeX-HOWTO.html>


  Ypo8etoyme telos oti 8a exete thn koinh logikh na parete antigrafa twn
  arxeiwn poy 8a metatrecete kata th diadikasia ths egkatastashs.

  To (La)TeX toy paradeigmatos mas sth8hke se ena PC apo to Red Hat 5.1
  kata thn egkatastash oloy toy Linux. Se periptwsh poy h diar8rwsh toy
  TeX katalogoy einai diaforetikh sto susthma sas, mporeite na breite ta
  arxeia poy perigrafontai parakatw xrhsimopoiwntas tis entoles locate
  kai find.  Ws paradeigma, mporoume na doume pou topo8etoun tis
  grammatoseires oi diafores ekdoseis toy teTeX, ths dianomhs dhladh poy
  periexei ta TeX, LaTeX, BibTeX, makeindex, k.l.p.


       RedHat-5.1: tetex-0.4pl8-11 /usr/lib/texmf/texmf/fonts/



       RedHat Rawhide 1.0: tetex-0.9-2 /usr/share/texmf/fonts/


       Open Linux: tetex-0.4pl7-2 /usr/TeX/texmf/fonts/



       SuSe: tetex-0.4pl8-29 /usr/lib/teTeX/texmf/fonts/


  Ginete loipon root sto susthma sas kai katebaste to arxeio

       <ftp://obelix.ee.duth.gr/pub/TeX/TeXgreek.tar.gz>


  Ena kalo shmeio na to topo8ethsete sto disko sas einai to
  /usr/local/src. Otan to aposympiesete dinontas


       tar xvfz TeXgreek.tar.gz




  h


       gunzip TeXgreek.tar.gz | tar xvf -




  8a dhmioyrgh8ei enas katalogos Texgreek me thn ejhs domh:


       Texgreek---
                   | -- BibTeX
                   | -- babel
                   | -- doc
                   | -- grtools
                   | -- hyphenation
                   | -- iso8858-7
                   | -- misc
                   | -- mf
                   | -- tfm




  Proairetika mporeite na katebasete to greek-mode.el (apo to
   <http://www.ics.forth.gr/~sarantos/>), dhladh thn Ellhnikh epilogh
  gia ton Emacs poy egrace o Sarantos Kapidakhs.

  Proairetika epishs mporeite na sthsete to LyX, poy 8a to katebasete se
  tar.gz morfh apo to  <ftp://ftp.lyx.org/pub/lyx/lyx-current.tar.gz> h
  se RPM apo to
   <ftp://moni.msci.memphis.edu/pub/>

  Leptomereies gi' ayta ta duo programmata sto telos toy ar8roy.


  22..  TToo BBaassiikkoo MMeerrooss ttooyy bbaabbeell..


  Ontas ston katalogo Texgreek phgainete prwta ston ypokatalogo babel
  gia na egkatasthsete to basiko paketo.



  cd ../babel/
  cp lg*.fd /usr/lib/texmf/texmf/tex/generic/babel/




  h enallaktika


       cp lg*.fd /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/fd




  Akoloy8ei h egkatastash toy iso8858-7.def wste na mh xreiazetai na
  grafoyme se greeklish kai to TeX na katalabainei ta Ellhnika mas
  keimena.



       cd ../iso8858-7/
       cp iso-8859-7.def /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/base




  Pleon, otan 8a exoyme oloklhrwsei thn egkatastash, 8a mporoume na
  grafoyme Ellhniko LaTeX se opoiondhpote editor, me thn proupo8esh na
  yparxoyn prin apo to keimeno mas, dhladh prin apo thn entolh
  \begin{document}, oi parakatw grammes



       \usepackage[greek]{babel}
       \usepackage[iso-8859-7]{inputenc}




  An den xrhsimopoih8ei ayto to arxeio, 8a prepei na plhktrologoume to
  keimeno mas kapws etsi ...


       mia dokimastikh grammh




  ... pragma poy kaneis mallon de 8elei. To apotelesma pantws 8a einai
  to idio kai stis duo periptwseis. 8ymizoyme oti gia na exete Ellhniko
  kai jeno keimeno sto idio arxeio, 8a prepei na akoloy8hsete tis odh
  gies sto
   <http://magaz.hellug.gr/1998/04/babel-3.html> h sta arxeia toy
  ypokatalogoy doc toy Texgreek.


  33..  BBiibblliiooggrraaffiikkoo SSttyyll,, EEllllhhnniikkooss SSyyllllaabbiissmmooss,, kkaaii ggrrttoooollss


  Phgainete prwta ston katalogo bibtex gia na egkatasthsete to Ellhniko
  bibliografiko styl.





  cd ../BibTex
  cp hellas.bst /usr/lib/texmf/texmf/bibtex/bst/base/




  Parempiptontws, ena euxrhsto programma gia th dhmioyrgia kai th diax
  eirish ths bibliografias sas mesa sta X einai to bibview. Doyleuei mia
  xara kai me ta Ellhnika. Mporeite na to katebasete se RPM apo to
  <http://rufus.w3.org/linux/RPM/dld/5.4/i386/RPMS/i386/bib
  view-2.2-1.i386.html> h se tar.gz apo to  <ftp://ftp.ntua.gr/mir
  ror/ctan/biblio/bibtex/utils/bibview-2.0/bibview-2.2.tar.gz>.

  Akoloy8ei to arxeio gia ton Ellhniko syllabismo.



       cd ../hyphenation/
       cp grhyph.tex /usr/lib/texmf/texmf/tex/generic/hyphen/




  Entopiste to arxeio hyphen.tex sto susthma sas. Mporeite na
  xrhsimopoihsete thn entolh


       locate hyphen.tex




  Xrhsimopoihste thn entolh more gia na deite ti periexei.



       more /usr/lib/texmf/texmf/tex/generic/config/hyphen.tex




  An h apanthsh poy phrate einai


       \input hyphen.cfg




  to arxeio einai entajei. An den yparxei ayth h grammh, pros8este thn
  me enan editor. Enallaktika, allajte to onoma toy se UShyphen.tex kai
  dhmioyrghste ena arxeio me to idio onoma, poy 8a periexei thn parapanw
  grammh.

  To /usr/lib/texmf/texmf/tex/generic/config/language.dat einai allo ena
  arxeio poy prepei na "peirajoyme". Anoijte to se enan editor kai
  pros8este th grammh



       greek    grhyph.tex





  wste to arxeio sas na moiazei kapws etsi:



       % File    : language.dat
       % Purpose : specify which hypenation patterns to load
       %           while running iniTeX

       % The hyphenation pattern files are in the dirctory:
       %       texmf/tex/generic/hyphen


       % The US-english patterns should be loaded *always* and as *first* ones.
       american ushyph1.tex
       =USenglish

       % UK english, THREE LINES!
       %british  ukhyph.tex
       %=UKenglish
       =english

       %catalan        cahyph.tex
       %croatian       hrhyph.tex
       %czech          czhyph2e.tex
       %danish         dkhyphen.tex
       %dutch          nehyph1.tex
       %dutch          nehyph2.tex
       %dutch          nehyph3.tex
       %finnish        fihyph.tex
       %french         frhyph.tex frhyphex.tex
       %german         ghyph31.tex
       greek           grhyph.tex
       %italian        ithyph.tex
       %norsk          nohyph.tex
       %polish         plhyph.tex
       %portuges       pthyph.tex
       %romanian       rohyphen.tex
       %slovene        sihyph22.tex
       %spanish        sphyph.tex
       %swedish        sehyph.tex






  "Ta paketa ths seiras ergaleiwn grtools prosferoyn epipleon
  leitoyrgikothta sthn ellhnikh epilogh" sumfwna me to
   <http://magaz.hellug.gr/1998/04/babel-4.html> opoy kai 8a breite
  perissoteres plhrofories gia th xrhsh toys. Gia na ta egkatasthsete,



       cd ../grtools
       tex grtools.ins
       mkdir /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/grtools
       cp *.sty /usr/lib/texmf/texmf/tex/latex/grtools




  Epishs, o Apostolos Syropoylos proetoimazei ena programma, to opoio,
  se synergasia me to makeindex, 8a dhmioyrgei Ellhniko eyrethrio.



  44..  GGrraammmmaattoosseeiirreess


  Oi grammatoseires arkei na mpoune kapoy poy to TeX caxnei gia tetoioy
  eidoys arxeia. Sto paradeigma poy akoloy8ei, dhmioyrgeitai enas
  katalogos cbgreek gia tis grammatoseires poy erxontai me to paketo.


       cd ../mf
       mkdir /usr/lib/texmf/texmf/fonts/source/public/cbgreek
       cp *.mf  /usr/lib/texmf/texmf/fonts/source/public/cbgreek




  Antistoixa gia ta *.tfm arxeia poy perigrafoyn tis diastaseis twn
  xarakthrwn ths ka8e grammatoseiras.


       cd ../tfm
       mkdir /usr/lib/texmf/texmf/fonts/tfm/public/cbgreek
       cp *.tfm /usr/lib/texmf/texmf/fonts/tfm/public/cbgreek




  Telos 8a prepei na pros8esete me enan editor tis grammes apo to arxeio
  special.map poy brisketai ston katalogo misc, sto arxeio
  /usr/lib/texmf/texmf/fontname/special.map. To arxeio ayto afora thn
  8esh twn *.pk arxeiwn, poy einai ypeu8yna gia th morfh twn xarakthrwn.


  55..  TTeelliikkeess RRyy88mmiisseeiiss


  Enhmerwste to TeX gia tis allages poy kanate me thn entolh:



       texhash




  Dhmioyrghste to kainourgio arxeio formas gia to LaTeX me thn entolh:



       cd /tmp
       initex latex.ltx










  Meta apo ena katebato mhnymatwn toy TeX, 8a exete ena arxeio latex.fmt
  poy 8a metaferete sto swsto shmeio:


       mv latex.fmt /usr/lib/texmf/texmf/web2c/

  To neo sas LaTeX me thn Ellhnikh epilogh toy babel einai etoimo.  Ston
  ypokatalogo doc 8a breite odhgies gia th xrhsh toy paketoy.

  Gia na to dokimasete, phgainete pisw ston katalogo Texgreek kai


       cd babel
       latex test2




  An ola phgan kala, mporeite na deite to test2.dvi me toys gnwstous
  tropoys (Xdvi, Kdvi) h na to metatrecete se postscript me to dvips kai
  na to ejetasete me to ghostview.


  66..  EEddiittoorrss ggiiaa ttoo LLaaTTeeXX kkaaii hh XXrrhhsshh ttwwnn EEllllhhnniikkwwnn


  Sto PC toy paradeigmatos exoyn xrhsimopoih8ei duo paketa gia Ellhnika
  sta X, to grkbd toy Giannh Tsakirh, kai to grISO toy Dhmhtrh Mpoura
  sthn RPM morfh toy, to XFGreekKBD. O Emacs kai to LyX, oi duo
  efarmoges poy xrhsimopoioun polloi gia na gracoyn LaTeX, mporesan na
  doylecoyn mono me to prwto. Odhgies xrhshs gia to grkbd sto idio to
  paketo poy 8a to katebasete apo to  <ftp://argeas.cs-
  net.gr/pub/unix/linux/GREEK/GRkbd-1.2.linux.tar.gz>.

  8ymizoyme jana edw oti kai stis duo efarmoges den arkei h allagh
  glwssas sthn o8onh sas gia to LaTeX. 8a prepei na dhlwnete thn allagh
  glwssas me tis TeX entoles opws aytes perigrafontai sta arxeia toy
  ypokatalogoy doc toy Texgreek.


  66..11..  EEmmaaccss


  Ston Emacs, yparxei h dynatothta Ellhnikwn eite me to grkbd eite me
  ena eidiko mode gia ton Emacs, to greek-mode.el. To deutero einai
  protimotero giati, ka8ws einai ftiagmeno eidika gia ton Emacs,
  katalabainei pote plhktrologeite entolh toy LaTeX kai gyrizei aytomata
  to plhktrologio sta Agglika.

  Gia na to sthsete kanete ta ejhs. Afou fortwsete ston Emacs to arxeio
  greek-mode.el 8a prepei na to metaglwttisete dinontas Alt-x byte-
  compile-file kai na swsete to arxeio greek-mode.elc poy 8a prokucei
  ston katalogo /usr/lib/emacs/site-lisp/. Katopin, pros8este sto arxeio
  .emacs poy exete ston proswpiko sas katalogo thn parakatw grammh:

       (load "/usr/lib/emacs/site-lisp/greek-mode.elc")


  Telos trejte ton Emacs me kapoia ellhnikh grammatoseira h akomh
  kalutera dhmioyrghste ena script me onoma p.x. gremacs poy 8a periexei
  kati san to parakatw kai 8a to trexete ka8e fora poy 8a 8elete ton
  Emacs me Ellhnika.


       ______________________________________________________________________
       #! /bin/sh
       # gremacs

       emacs -fn -etl-fixed-medium-r-normal--0-0-100-100-c-0-iso8859-7
       ______________________________________________________________________


  Meta apo ola ayta ta fobera kai tromera 8a mporeite na grafete Ellh
  nika keimena, LaTeX kai mh, ston Emacs. H allagh toy plhktrologioy 8a
  ginetai me alt-g. Ajizei ton kopo giati o Emacs prosferei ena polu
  euxrhsto periballon gia th syggrafh keimenwn se (La)TeX, to TeX mode.
  Ayto perilambanei elegxo twn entolwn, diaforetiko xrwmatismo gia tis
  entoles kai to kyriws keimeno k.l.p.


  66..22..  LLyyXX

  Gia na gracete ellhnika sto LyX, 8a prepei na pate sto menu Screen
  Options kai na allajete to pedio font-norm apo iso8859-1 se iso8859-7.
  Efoson exete sthsei to grkbd, me alt-shift 8a mporeite na grafete
  ellhnika.  8a exete ena sxedon WYSIWYG editor poy 8a sas boh8hsei
  arketa sto na gracete keimena gia to LaTeX. Sigoyra omws, otan 8a
  8elhsete kati pio periploko, 8a xreiastei na xrhsimopoihsete kwdika
  LaTeX.  To LyX parexei th dynatothta proepiskophshs toy keimenoy sas
  se dvi h postscript morfh, copy paste kai polla alla. Einai beta
  efarmogh me o,ti ayto synepagetai.


  77..  EEyyxxaarriissttiieess

  Eyxaristoume ton Antwnh Tsolomith gia th boh8eia kai tis plhrofories
  sxetika me ton Emacs kai to LyX.









































